-
Yazılımlar
- KökTörükçe Laboratuvarı
- KökTörükçe Fontlarım
- Web Tabanlı KökTörükçe Çevirici ĖŊ
- Web Tabanlı Eski Törükçe Sözlük
- Web Tabanlı KökTörükçe Sözlük
- Web Tabanlı Eski Uygurca Sözlük
- Web Tabanlı KökTörükçe Klavye
- Web Sitesine KökTörükçe Font Gömme
- Android Tabanlı KökTörükçe Çevirici ĖŊ
- Android Tabanlı KökTörükçe Ekran-üstü Klavye ĖŊ
- Android Tabanlı KökTörükçe Klavye
- Android Tabanlı Eski Törükçe Sözlük
- Android Tabanlı KökTörükçe Sözlük
- Android Tabanlı Eski Uygurca Sözlük
- Windows KökTörükçe Klavye Düzeni
- Windows Tabanlı KökTörükçe Çevirici ĖŊ
- Windows Tabanlı KökTörükçe Klavye
- Windows Tabanlı Eski Törükçe Sözlük
- Windows Tabanlı KökTörükçe ↔ Törükçe Sözlük
- Hatt Sanatları
-
Yazım Kuralları
- KökTörük Ürüŋ Başı
- KökTörük Harfleriniŋ Yazım Kılavuzu
- Ulug Eŋlik Ŋ
- Kapalı Ė
- KökTörükçe'de Birincil Uzun Üŋlüler
- KökTörükçe'de Ş Okunup S Yazılan Sözcükler
- 𐰭 = ŋ , 𐰪 = ñ
- Ulug Eŋlik Ŋ ve Kapalı Ė'niŋ Eksikliği
- KökTörükçe Yazım Sistemini Günümüz Törükçesine Uyarlama Çalışmaları
- G/Ğ -> V, Y
- D → Y
- B → V
- Macar-Sekel Abacasınıŋ Futhark Abacasıyla Kıyası
- Törükleriŋ Millî Abacası Yok Diyenlere
-
Örnek Yazılar
- Kur'an Ayetlerinden
- Taŋrı Törük'ü Korusun ve Yüceltsin!
- Taŋrı Bizimledir!
- Ne Mutlu Törük'üm Diyene!
- Gök Girsin, Kızıl Çıksın!
- Gökte Kartal Yerde Mavi Kurt Ol!
- Taş kırılır, tunç ėrir, Ama Türklük ebedîdir!
- Varlığım Türk Varlığına Armağan Olsun!
- Duâ
- Muhtac Olduğuŋ Kudret Damarlarıŋdaki Asil Kanda Mevcûddur!
- Siyâsî ve İctimâî Mezhebim Törükçülüktür!
- Dizem
- Eski Türkçede Selâmlaşma Öŋerileri
- Pusula
- Soŋsuz Taŋrınıŋ Gücüyle!
- Karışık Yazılar
- Bir Ölür, Biŋ Diriliriz!
- Karamanoğlı Mehmed Beğ'iŋ Törükçe Fermanı
- Üç Mayıs Törükçüler Günü Kutlu Olsun!
- Anneme...
- Mehmed Levend Kaya'dan...
- KökTörükçe Yapışkan
- KökTörükçe Kartvizit
-
Uygur/Moŋğol Yazısı
- Eski Uygur Ürüŋ Başı ve Yazısı
- Eski Uygurca'da Törük'üŋ Yazılışı
- Moŋğol Ürüŋ Başı ve Yazısı
- KökTörükçe ve Moŋğolca
- Moŋğol Yazısınıŋ Katlama Harfleri
- Cengiz Han'ıŋ Doğru Yazılışı: Çiŋgis Kağan
- Moŋgol İmparatoru Güyük Hanıŋ Mührü
- Abdullah Han'ıŋ Payzası
- Çiŋgis Kagan'dan Üç Söz
- Törükçe T → Moŋgolca Ç
- Moŋğol Gözüyle KökTörükçe: Хөх Түрүгийн Бичиг
- Moŋğol Hatt Sanatı
-
Beŋgü Taşlar
- KökTörük Harfleriniŋ Kökeni
- KökTörük Harfleriniŋ Detayları
- Beŋgü Taşlarda Satırlarıŋ Dizilim Yöŋleri
- KökTörükçede Sayılar
- Beŋgütaşlardan Eŋ Beğendiğim Sözler
- Törük Milleti Soŋsuza Dek İl Tutarak Oturacaksıŋ!
- Korkmadık Savaştık!
- KökTörükçe'de KökTörük'üŋ Yazılışı
- Turan Sözcüğünüŋ Geçtiği Yazıt
- Kutadgu Bilig'den Sevdiğim Beytler
- Kanıŋ Su Gibi Koştu, Kemiğiŋ Dağ Gibi Yattı
- Dokuz Dilde Bilge Kagan'ıŋ Sabı
- İnsanoğlu ve Zaman
- Tunyukuk-Bilge Kagan-Kül Tigin Yazıtlarındaki Yazım Farklılıkları
- KökTörükçe Kelime Örnekleri
- KökTörükçe Beŋgüleriŋ Listesi
- KökTörükçe’de Sevdiğim Aŋlamlı Kelimeler
- Eski Törükçesiyle Bazı Törük Atasözleri
- Bilge Kagan Kardeşi Köl Tigin Öldüğünde Söylediği Sözler
- Köl Tigin Yazıtı
- Bilge Kagan Yazıtı
- Tonyukuk Yazıtı
- İhe Hüşotu (Köl İç Çor) Yazıtı
- Ongin Yazıtı
- Şine Usu (Moyun Çor) Yazıtı
- Suci Yazıtı
- KökTörükçe El Yazmaları
- Eşyalar
-
Tarih
- Hun ve KökTörük Kaganları
- Eski Törüklerde Ünvanlar
- Tarih Boyunca Törükleriŋ Kullandıkları Ürüŋ Başlar
- 12 Hayvanlı Törük Takvimi
- Kagan, Kan, Han, Hakan
- Çin Kaynaklarında Aşina Destanı
- Eski Törükçede Rakamlar
- Kök Böri (Mavi Kurt)
- Törüklerde At Kuyruğunu Bağlamak
- Toŋ Yabgu ve 2. Hüsrev Perviz
- Tuğrul Kuşu
- Eski Türkçeye Sanskritçe ve Soğdcadan Girmiş Sözcükler
- İslâmla ilgili Eski Törükçe Sözcükler
- KökTörük Silahları
- And / Yemin İçmek
- İlk Törük Hekimi
- Ergenekon (Ergüne Kun)
- Törük Evi
- Köçürme
- Törüklerde Kağıd Üzerinde İlk Metin
- Törükleriŋ Anadolu'da İlk Adımları
- Eski Törüklerde Bıyık
- KökTörük Paraları
- Hobiler
-
Diğer
- Medyada Biz
- Jeneriklerde Biz
- "Taŋrı démek günahtır" Déyenlere
- Törük Yayıncılığında KökTörükçeyle ilgili İlk Haber
- Osmanlıca Sözdizim Kitabları
- KökTörükçeniŋ Bazı GökTörükçecilerden(!) Çektikleri
- KökTörükçe ile İlgili Kitablarım
- Farklı Dillerdeki Kitablarda KökTörük Abecesi
- KökTörükçe Paralarda
- Bíró András Zsolt
-
Yazılım Notları
- Bilgisayarda KökTörükçe Yazmak
- KökTörük Yazısınıŋ Evrensel Kodlarınıŋ Standardlaştırılması
- Bitişik Yazı Sistemlerinde Fontlar
- Android 8 (Oreo) ve KökTörükçe
- Araba Bilgisayarında KökTörükçe
- Android'de KökTörükçe Desteği için Samsung'a Yazdığım E-posta
- KökTörükçesini Göremeyen Var mı?
- KökTörükçeyi Desteklemeyen Bilgisayarlarda/Telefonlarda Bile Zorla Gösteriyoruz Artık
- TamgaDroid
- Tonyukuk Robot Kolu
- Bilgisayarda Hazırlanmış İlk KökTörükçe Yazılarım (1996)
- Sayısal Ortamda İlk KökTörükçe Yazışma
- İlk KökTörükçe Programımı Yazdığım Bilgisayar
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Emeklerinize sağlık, çok önemli bir çalışma yapmışsınız.
YanıtlaSilHelâl olsun emeğinize sağlık yolunuz her daim açık olsun.
YanıtlaSilTeşekkür ederim.
SilÖncelikle elinize, emeğinize, yüreğinize sağlık. Çok güzel bir çalışma olmuş. Yalnız çözemediğim konular var, yanlış anlamayın amacım çokbilmişlik yapmak değil yalnızca öğrenmek. 1-Bazı sözcüklerin üzerine * koymuşsunuz ne amaçla koyduğunuzu belirten açıklamasını bulamadım. Derlemelerden önce alt açıklama şeklinde ekleseniz çok güzel olurdu.2- Çok fazla Sanskritçe sözcük kullanmışsınız Türkçeye oldukça uzak bir dil olduğunu düşünüyorum. Yanılıyorsam düzeltilmek isterim. Amaç dili yadırgı sözcüklerden arındırmak olmalı. Arapça, farsça sanskritçe, latince .... hepsinden arındırılmalı. (Olabildiği kadar) 3- Bu sözlüğü uygulama şeklinde sunma olanağınız varsa telefonda kullanılabilmesi güzel olurdu diye düşünüyorum VAROLUN KUT BULUN Necati YILDIZ
YanıtlaSil1- Bu sözlük http://www.tamga.org/2017/05/web-tabanl-gokturkce-sozluk.html ve http://www.tamga.org/2019/06/web-tabanl-eski-uygurca-turkce-sozluk.html nin birleştirilmiş halidir. * lerin açıklamaları bu iki bağlantıda yazılı.
Sil2- Eski Uygurcada çok fazla Sanskritçe söz vardı. Caferoğlu bu sözcüklere sözlüğünde yer verdiği için yazılımın veritabanına eklenmiştir. Lütfen Eski Uygurca sözlüğün açıklamasına bakın.
3- Zaten var:
http://www.tamga.org/2016/12/android-tabanl-gokturkce-turkce-sozluk.html
http://www.tamga.org/2019/06/android-tabanl-eski-uygurca-turkce.html
http://www.tamga.org/2020/11/android-tabanl-eski-turkce-sozluk.html
Bilgilendirme için sağolun.
SilRica ederim.
SilEski türkcede kullanilan kelimelerin latin harfleriyle yazili oldugu bir kaynak önerebilirmisiniz.Tesekür ederim
YanıtlaSilYukarıdaki kaynakçaya bakın.
Silhocam emeğinize sağlık google çevirici gibi yazdığımız Türkçe cümleyi eski Türkçeye bütünsel çeviri yapan bir uygulama yok mu veya bu tür bir çalışmanız var mı?
YanıtlaSilhttp://www.tamga.org/2016/01/web-tabanl-gokturkce-cevirici-e.html
SilGüzel bir çalışma. Eski Türkçede sanat, resim ve heykel ve ilgili sözcüklerin ne olduğunu merak ediyordum. Çok teşekkür ederim
YanıtlaSilbediz, bodug.
SilEmeğinize sağlık.
YanıtlaSilTeşekkürler.
SilBod kelime çoğul eki olan "an" ekini alarak "Bodan(𐰉𐰆𐰑𐰣)" kelimesini oluşturmuş olabilirmi? Bodun kelimesinin doğrusu bodan olabilirmi?
YanıtlaSilbodun sözünün bod ile bağlantılı olduğu tartışmasız bir gerçek olsa da anlamı çoğul değil, daha çok "halk" zaten yapısı tekil; -n ile bitiyor. altay dillerinde çoğul türeten ortak üç yapı var
Sil-z/-s(A)
-d/-t(A)
-lAr/-nAr/-rA
bunun türkçedeki yansıması
kağan > kağat
tiğin > tiğit
gibi tekilinin sonundaki -n sesinin -t yapılmasıyla ya da
oğul > oğlut
gibi sözün sonuna -t eklenmesiyle çoğul türetiliyor. bu örnekten anlaşılacağı üzere türkçede -n tekil yapıdır. karahanlı döneminden önce bunun çoğul olduğu örnek yoktur. er > eren ise aslında farsça "eran" çoğul yapısının etkisidir. bod ile bodun kesinlikle bir biri ile köken açısından ilişkili iki söz. bod kayı boyu gibi toplumsal bir yapıyı belirtir. bodun ise, örneğin göktürk devletini oluşturan ve içinde çok çeşitli boylar dışında yerleşik şehirlerin de bulunabileceği devletin yönettiği topraklardaki tüm halkı, ya da adı belirtilirse o halkın bir kesimini belirtir. bodun tek başına söylenirse devletin halkını, ama örneğin "kögmen bodun" diye belirtirse kögmen ve çevresinde yaşayan halkı belirtir. özetle 21inci yüzyıl parametrelerimizle "halk" kavramına daha çok karşılık geliyor.
𐰠𐰤𐰔𐰀:𐰽𐰍𐰞𐰶:𐱃𐰆𐰍𐰺𐰞:𐰋𐰏𐰢:𐰽𐰉𐰞𐰶𐱃𐰀:𐰣𐰣𐰚𐰇𐰼:𐰭𐰞𐰢𐰦𐰀:𐰋𐰃𐰼:𐰽𐰉:𐰚𐰇𐰼𐰢𐱅𐰢:𐱅𐰃𐰠:𐰸𐰆𐰺𐰢𐰆:𐰣𐰣𐰚𐰇𐰼:𐰽𐰉𐰣𐰀:𐰃𐰘𐰠𐰚:𐰋𐰃𐰠𐰢𐰔:𐱅𐰼𐰾𐰤𐰀:𐰼𐰾𐰼:𐰃𐰘𐰠𐰚:𐰋𐰃𐰠𐰼:𐱅𐰼:𐰨𐰴:𐰉𐰆:𐰽𐰉𐰞𐰺:𐰘𐰭𐰃:𐱅𐰇𐰼𐰜𐰲𐰀:𐰽𐰭𐰺𐰢:𐰉𐰆:𐰭𐰞𐰢𐰑𐰀:𐰾𐰚𐰃:𐱅𐰇𐰼𐰜𐰲𐰀:𐰽𐰉𐰞𐰺:𐰉𐰺:𐰍𐰆
YanıtlaSilNankör'ün doğrudan karşılığı KökTürk ve Uygur üsüklü eserlerde ve Divan-ı Luğat it-Türk'te geçmemiş. Ama minnetsiz: basıgsız, unçsuz. teşekkürsüz: utlısız kullanabilirsiniz.
Sil